manitobacourts.mb.ca

Available Youth Trial and Preliminary Inquiry Dates

Please note/ Veuillez noter que

These dates are subject to confirmation by email with the Youth Coordinators. youthpcdispos@gov.mb.ca

Ces dates sont sujettes à confirmation par courriel par les coordonnateur. youthpcdispos@gov.mb.ca
Effective September 4, 2018; consecutive dates must be selected for multi-day matters in Winnipeg. Should non-consecutive dates be requested, authorization from a Judge is required through a Case Management Conference.

À compter du 4 septembre 2018, il est obligatoire de choisir des dates consécutives pour les instances exigeant plusieurs jours à Winnipeg. Toute demande de dates non consécutives devra être autorisée par un juge lors d’une conférence de gestion de cause.

Please note that any matters set for 3 or more days require a Case Management Conference before a Provincial Judge. Please refer to the Available Case Management Conference website for available dates.

Veuillez noter que toutes les affaires pour lesquelles on prévoit 3 jours ou plus d’audition nécessitent la tenue d’une conférence de gestion de cause présidée par un juge de la Cour provinciale. Veuillez consulter le site Web des conférences de gestion des causes pour obtenir des dates disponibles.

These dates to not include the availability of Courtroom 412. Please refer to the Available One Day Trials / Preliminary Hearings website for availability.

Ces dates ne s'appliquent pas à la salle d'audience 412. Veuillez consulter le site Web des dates disponibles pour les procès d’une journée et pour les enquêtes préliminaires pour trouver des dates disponibles.

The Youth Coordinators do not have the authority to reserve dates unless they are agreed to by both counsel

Les coordonnateurs des causes concernant des jeunes n’ont pas le pouvoir de réserver des dates, à moins que les deux avocats soient d’accord sur celles-ci.

 

In or Out of Custody - Multi-days

En liberté ou en détention

December / decembre, 201918, 19, 20
January / janvier, 20202, 3, 10, 14, 16, 17, 20, 21, 22, 23, 27, 28, 29, 30, 31
February / fevrier, 20203, 4, 5, 10, 11, 14, 19, 21, 24, 25, 26, 27, 28
March / mars, 20202, 3, 4, 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 20, 23, 25, 26
April / avril, 20206, 7, 8, 14, 15, 17, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 28
May / mai, 20204, 5, 6, 7, 8, 11, 12, 13, 14, 15, 19, 20, 21, 22, 25
June / juin, 20201, 2, 3, 8, 9 , 10, 11, 12, 15, 16, 17, 22, 23, 24, 25, 26

 

In or Out of Custody - 1 day

Affaires concernant des prévenus en détention ou en liberté - Instances d’un jour

December / decembre, 201918, 19, 20
January / janvier, 20202, 3, 6, 10, 14, 15, 16, 17, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 28, 29, 30, 31
February / fevrier, 20203, 4, 5, 7, 10, 11, 12, 14, 18, 19, 21, 24, 25, 26, 27, 28
March / mars, 20202, 3, 4, 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27
April / avril, 20206, 7, 8, 14, 15, 17, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 28
May / mai, 20204, 5, 6, 7, 8, 11, 12, 13, 14, 15, 19, 20, 21, 22, 25
June / juin, 20201, 2, 3, 8, 9, 10, 11, 12, 15, 16, 17, 22, 23, 24, 25, 26
Information on this page last updated on December 11, 2019